22 сентября 2023

Встреча с писателем «Воронеж-Пекин: поэт в библиотеке»

Теги:  ф.32

21 сентября в модельной библиотеке № 32 им. Г.Н. Троепольского состоялась невероятно теплая, душевная, познавательная встреча с писателем «Воронеж-Пекин: поэт в библиотеке», гостем которой стала прозаик, поэтесса, переводчик и журналист Ирина Чуднова. Для собравшихся студентов она выступила в роли посла, как китайского языка, так и китайской культуры в целом. Основательница международного литературного сообщества авторов, исследователей и переводчиков современной русской литературы, любителей русской словесности «Вторая Среда» в Китае – поэтесса стала символическим культурным мостиком между нашими государствами.

Ирина Викторовна родилась в Ростове-на-Дону, в 1993-м году у нее появилась уникальная возможность выбрать страну для продолжения обучения. Выбор пал на Китайскую Народную Республику, где она впоследствии обучалась в геологическом университете города Ухань. Переезжая в новое государство с многовековой культурой, Ирина Чуднова мало что знала о загадочной Восточной стране. Наша героиня и Поднебесная полюбили друг друга с первого взгляда. Как отметила Ирина Викторовна, китайской культуре нельзя выделить незначительное место в своей душе, она сама прорастет и постарается занять всё пространство внутри. Язык всегда владеет тобой, а язык – это и есть культура. Как говорил Максим Горький: «Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек».

В 2001 году Ирина Викторовна поселилась в Пекине, где и живет до настоящего времени. Она публиковалась во многих российских и китайских литературных журналах, посещала китайские поэтические фестивали, очень важно, по ее словам, чтобы поэт много путешествовал и все время наполнялся новыми впечатлениями. В 2020 году Ирина Викторовна стала победителем в номинации «Поэт года» китайской международной премии Боао – на китайском языке!

Читатели информационно-образовательного центра внимали каждому слову талантливой гостьи. Ирина Викторовна поделилась своими впечатлениями о культуре Китая, полюбившихся традициях и даже своем участии в гонке на драконьей лодке. Как оказалось, некоторые из традиций она изучила и поняла лучше самих граждан КНР. Это относится, например, к истории чайной церемонии Поднебесной. Она с радостью делится прекрасными, знакомыми каждому россиянину традициями, легко, не навязывая их своим пекинским друзьям. По ее словам, только переехав в другую страну, начинаешь лучше понимать родную культуру.

Любимым праздником в КНР является Праздник середины осени, который в этом году приходится на 29 сентября. Студентка Фэн Шухань ярко и эмоционально поделилась историей, обычаями и символикой торжества. Оказывается, в Китае поверхность Луны воспринимается не как огромное лицо, а в виде зайца. Он склонился над ступкой, в которой толчет лечебные травы для праздника. В ночь полнолуния люди собираются вместе, развешивают повсюду фонари, чтобы разгадать начертанные на них загадки. Главным угощением выступает юэбин, или лунный пряник. Каждый выбирает лакомство по душе! Начинок для круглого пирога, символизирующего ночное светило, насчитывается великое множество.

Гости узнали, что многие слова китайского языка звучат одинаково, а на письме отражаются разными иероглифами. Так, слово «счастье», если его перевернуть, получит значение – «счастье приходит». Именно поэтому рыба есть на каждом праздничном столе в Китае, так как омофон этого слова – «достаток».

Двуязычное общение продолжалось на протяжении всей встречи. Гостья с легкостью говорила на русском и китайском языках. Звучала авторская поэзия, лиричная и серьезная, затрагивающая самые разные темы бытия – природы, семьи, Родины. Звучали поэтические произведения из цикла «24 сезона» и ранние стихи.

В мероприятии приняла участие основательница Школы китайского языка и Чайного дома «Небесный дракон» в Воронеже Нина Скороходова, которая помогала разноязычной аудитории лучше понимать друг друга. Познакомила всех присутствующих с талантливой преподавательницей китайского языка Президент Национальной Ассоциации профессиональных переводчиков города Воронежа Юлия Николаевна Апасова.

Ирина Викторовна в завершении мероприятия подарила сотрудникам модельной библиотеки № 32 им. Г.Н. Троепольского книги со сказками, текст которых дублируется на английском и китайском языках. Приятным подарком стали большие бумажные иероглифы, символизирующие счастье и достаток. Все печатные издания и предметы с китайской символикой пополнили фонд информационно-образовательного центра, чтобы гости библиотеки и ее читатели смогли приобщиться к великой культуре, проявив интерес к изучению традиций Китайской Народной Республики.

 

Наш адрес:
ул.: Плехановская, 15
т.: 259-38-67
Е-mail: biblio32vrn@list.ru

http://vk.com/libtroepolskiy Группа библиотеки «ВКонтакте»

http://bibliobudni.blogspot.com Блог «Библиобудни»